Hiring intepreters and translating official documents will cost Essex Police more than half a million pounds this financial year.No it won’t. It’ll cost us, the taxpayers.
The expenditure has been backed by immigrants to Southend, who say it is essential they can communicate with police.Then learn some English! You don’t see any ex-pats whinging that the French, Spanish or Italian authorities don’t provide interpreters, do you?
And if you do, they should similarly be told to shut up and learn the language of the country they are living and working in.
Jerzi Kucelski, 21, of York Road, Southchurch, moved to the town from Krakow, in south Poland, eighteen months ago.Then maybe that’s something you should think about before you come here?
He said: “It’s very important to have that kind of thing. Some of us, the younger ones usually, have learnt a bit of English anyway.
“But for older people it can be a problem.
“We try, but we can’t all speak English really well straightaway.
“If we can’t talk to the police, then we can’t fit in to society.”
Officers say the cost of translation is money well spent, as intepreters are used to talk to witnesses and victims as well as suspects.*sigh*
A police spokeswoman said: “Like other areas, Essex has experienced a growth in new communities.”New communities who don’t seem to be doing anything to fit in with the wider ‘community’.